Beispiele für die Verwendung von "признал" im Russischen mit Übersetzung "визнаний"

<>
Признан классиком болгарской литературы [5]. Визнаний класиком болгарської літератури [1].
Многими критиками признан культовым киноперсонажем. Багатьма критиками визнаний культовим кіноперсонажами.
Он признан летней столицей Европы. Він визнаний літньою столицею Європи.
Красивым актером признан Антон Макарский. Гарним актором визнаний Антон Макарський.
Ирвинг признан мастером психологической прозы. Ірвінг визнаний майстер психологічної прози.
Католикосом был признан некий Шамуел. Католикосом був визнаний якийсь Шамуел.
Гайдай признан классиком комедийного жанра. Гайдай визнаний класиком комедійного жанру.
Признан базовым круизным портом Украины. Визнаний базовим круїзним портом України.
За это гормон признан допингом. За це гормон визнаний допінгом.
Айтматов - признанный мастер психологического портрета. Шекспір - визнаний майстер психологічного портрету.
Галина Бодякова - признанный мастер офорта. Галина Бодякова - визнаний майстер офорту.
"Укрбуд" признан лидером строительного рынка КиеваСледующая "Укрбуд" визнаний лідером будівельного ринку КиєваНаступна
Трест "Лисхимпромстрой" признан победителем Всесоюзного соревнования. Трест "Лисхімпромбуд" визнаний переможцем Всесоюзного змагання.
Симеон Солунский признан величайшим византийским литургистом. Симеон Солунський визнаний найбільшим візантійським літургистом.
Гибралтар был признан полноправным членом УЕФА. Гібралтар був визнаний повноправним членом УЄФА.
"Метод Комински" признан лучшим комедийным телесериалом. "Метод Комінскі" визнаний найкращим комедійним телесеріалом.
нони - Тропический фрукт, признан сильнейшим антиоксидантом. ноні - Тропічний фрукт, визнаний найсильнішим антиоксидантом.
Референдум таким образом был признан состоявшимся. Референдум визнаний таким, що відбувся.
Данный запуск был признан "не зачётным". Даний запуск був визнаний "не заліковим".
Хильшер был признан нацистами врагом режима. Хільшер був визнаний нацистами ворогом режиму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.