Beispiele für die Verwendung von "признаётся" im Russischen

<>
За вагоном признается право экстерриториальности. За вагоном визнається право екстериторіальності.
признается идеологическое и политическое многообразие. Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
"Признаётся право на мирные собрания. "Признається право на мирні збори.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Брак признается недействительным с момента его расторжения. Шлюб визнають недійсним із дня його укладення.
Он признается всеми течениями буддизма. Він визнається всіма течіями буддизму.
Вскоре Джулия признаётся ему в любви. Незабаром Джулія зізнається йому в любові.
Луиза признаётся ей в своей страсти. Луїза признається їй у своїй пристрасті.
Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий. Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків.
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Ниш признаётся, что она дочь Клэйтона. Ніш зізнається, що вона донька Клейтона.
Незаконной признается и анонимная материальная поддержка. Незаконної признається і анонімна матеріальна підтримка.
признается право толковать международные договоры. Визнається право тлумачити міжнародні договори.
Там Вульф признаётся в своём поступке. Там Вульф зізнається у своєму вчинку.
Внешняя торговля признается государственной монополией. Зовнішня торгівля визнається державною монополією.
Анна признается: она была трудным ребенком! Анна зізнається: вона була важкою дитиною!
Обвиняемым признается лицо, в отношении... Обвинуваченим визнається особа, щодо якої:
Царица признается, что она мать Саломеи. Цариця зізнається, що вона мати Саломеї.
6) Какая власть признается легитимной? 6) Яка влада визнається легітимною?
Орландо признается, что у него технофобия. Орландо зізнається, що в нього технофобія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.