Beispiele für die Verwendung von "примерно" im Russischen mit Übersetzung "близько"

<>
Эффективность спермицидов равна примерно 71%. Ефективність сперміцидів становить близько 70%.
Ежедневно погибало примерно 100 человек. Щодня помирало близько 100 осіб.
Самка высиживает яйца примерно 2 недели. Самка насиджує яйця близько трьох тижнів.
Масса кольца ? оценивается примерно в 1016 кг. Маса кільця ε оцінюється близько 1016 кг.
Выходит нерегулярно, примерно двенадцать раз в год. Виходить нерегулярно, близько дванадцяти разів на рік.
Время до центра Манхэттена: примерно 30 минут. Час до центру Манхеттена: близько 30 хвилин.
Губы закрывают примерно 3 / 4 свисткового отверстия. Губи закривають близько 3 / 4 амбушурного отвору.
"Ожидается выпадение примерно 30-40 см снега. "Очікується випадання близько 30-40 см снігу.
Австралопитеки жили примерно 4 млн лет назад. австралопітеки жили близько 6 млн років тому.
Примерно в 1362 его захватила феодальная Литва. Близько 1362 року його загарбала феодальна Литва.
Продолжительность жизни пауков составляет примерно 18 месяцев. Життя водяного павука триває близько 18 місяців.
На 100 грамм продукта приходится примерно 20 Ккал. У 100 грамах продукту міститься близько 20 ккал.
Сильные ветры средней продолжительности (примерно 1 мин) называют шквалами. Сильні вітри проміжної тривалості (близько 1 хвилини) називаються шквалами.
Сейчас примерно половина эфиопов исповедует христианство, большинство остальных - ислам. Близько половини населення країни сповідують християнство, інша половина - іслам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.