Beispiele für die Verwendung von "примут участие" im Russischen

<>
В марше примут участие 10 духовых оркестров. У марші візьмуть участь 10 духових оркестрів.
В паломничестве также примут участие военные музыканты. Також у паломництві взяли участь військові музиканти.
Сумчане примут участие во всеукраинской акции "Цепь единения" Чернівчан закликають долучитися до всеукраїнської акції "Ланцюг єдності"
В полёте примут участие двое туристов. У польоті братимуть участь двоє туристів.
В вечере примут участие артисты театра. У вечорі беруть участь актори театру.
Также в параде примут участие: Також на параді будуть присутні:
В обсуждении примут участие депутаты... У зібранні братимуть участь депутати...
В национальном отборе примут участие 6 фильмов. У національному відборі участь братимуть 6 фільмів.
В ней примут участие 580 факелоносцев. У ній візьмуть участь 580 факелоносців.
В соревнованиях примут участие порядка 20 яхт. У перегонах взяли участь близько 20 яхт.
Во встрече также примут участие: На зустрічі також будуть присутні:
В состязаниях примут участие и... У змаганнях візьмуть участь і...
Участие в чемпионате примут 7 клубов. У чемпіонаті беруть участь сім клубів.
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
Спецификацию GF-6 примут совсем скоро... Специфікацію GF-6 приймуть зовсім скоро...
Заявка на участие в "Городе будущего" - iForum 2019 Заявка на участь у "Місті Майбутнього" - iForum 2019
Горняки дома примут сербский Партизан. Гірники вдома прийматимуть сербський Партизан.
В спартакиаде принимают участие 22 команды. У спартакіаді взяли участь 23 команди.
Три коттеджа примут одновременно до 40 гостей. Три котеджі візьмуть одночасно до 40 гостей.
участие в электронных торгах арестованным имуществом; участь в електронних торгах арештованим майном;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.