Beispiele für die Verwendung von "примыкала" im Russischen

<>
К орхестре примыкала прямоугольная сцена. До орхестри примикала прямокутна сцена.
К церкви примыкала обширная крытая паперть. До церкви примикала велика крита паперть.
До класса феодалов примыкала верхушка духовенства. До класу феодалів примикала верхівка духовенства.
К последним примыкала городская беднота - люмпен-пролетарии. До останніх примикала міська біднота, пролетарі.
Примыкает к селу Верхняя Самара. Примикає до села Верхня Самара.
Примыкают улицы Ганжевская, Алексея Флёрова. Прилучаються вулиці Ганжевська, Олексія Флерова.
примыкал к левому крылу либералов ("пурос"). примикав до лівого крила лібералів ("пурос").
Примыкает к башне с севера. Прилягає до башти з півночі.
К ним примыкают нотариат и адвокатура. До них приєднуються нотаріат і адвокатури.
Примыкает с юга к Донскому монастырю. Межує з півдня із Донським монастирем.
портных, к которым примыкали ткачи; кравців, до яких примикали ткачі;
К нему примыкают лестницы и классы. До нього примикають сходи і класи.
Арена примыкает к Международному аэропорту О "Хара. Одна зі станцій знаходиться біля Міжнародного аеропорту О'Хара.
В армию примыкало 238 мещан Петровского посада. До війська приєднувалось 238 міщан Петровського посаду.
Чешуя должна плотно примыкать к коже. Луска повинна щільно примикати до шкіри.
К ним примыкают зоны естественного ландшафта. До них прилягають зони природного ландшафту.
Лаврентийское плоскогорье и примыкающие низины Лаврентійське плоскогір'я та прилеглі низовини
К посёлку примыкает село Бойни. До селища примикає село Бойні.
Примыкают улицы Львовская и Верховинная. Прилучаються вулиці Львівська та Верховинна.
В юности примыкал к диссидентскому движению. У юності примикав до дисидентського руху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.