Beispiele für die Verwendung von "принимать баланс" im Russischen

<>
Оборотно-сальдовый баланс в разрезе аналитики. Оборотно-сальдовий баланс в розрізі аналітики.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Устанавливается устойчивый положительный баланс внешней торговли. Залишається стабільно позитивним баланс зовнішньої торгівлі.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
30% депозит, 70% баланс против экземпляра B / L. 30% депозит, 70% баланс проти примірника B / L.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
патент Koowheel колесо умный баланс 8... патент Koowheel колесо розумний баланс 8...
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
обеспечивать баланс между затратами и выгодами; забезпечувати баланс між витратами й вигодами;
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Баланс Электромотор изоляции колеса Arm хаб... Баланс Електромотор ізоляції колеса Arm хаб...
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Но с течением времени баланс начал нарушаться. Але із плином часу баланс почав порушуватися.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Для этого применяют баланс и отчетность. Для цього використовуються баланс і звітність.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Перья олицетворяют истину, справедливость и баланс. Пір'я уособлює істину, справедливість і баланс.
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Перейдите на вкладку "Мой баланс" Перейдіть на вкладку "Мій баланс"
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.