Beispiele für die Verwendung von "принимать на работу" im Russischen

<>
Молокозаводам запретили принимать на переработку домашнее молоко. Молокозаводам заборонять брати на переробку домашнє молоко.
Был направлен на работу в Алтайский край. Отримав призначення на роботу в Алтайський край.
Потом Джин устраивается на работу официанта. Потім Джин влаштовується на роботу офіціанта.
ориентированность на работу на локальном компьютере; орієнтованість на роботу на локальному комп'ютері;
Не включаются неявки на работу по болезни. Не включаються неявки на роботу через хворобу.
Как устроиться на работу в Leona? Як влаштуватися на роботу в Leona?
• Крановщик нужен на работу (кран КС-5363). • Кранівник потрібен на роботу (кран КС-5363).
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Поэтому сегодня идёшь на работу с удовольствием! Тому сьогодні йдеш на роботу із задоволенням!
Составлять график выхода поваров на работу. Складає графік виходу кухарів на роботу.
Годовой ВНЖ с правом на работу! Річний ВНЖ з правом на роботу!
С трудом устроился на работу библиотекарем. З труднощами влаштувався на роботу бібліотекарем.
интервьюирование перед приемом на работу; інтерв'ювання перед прийомом на роботу;
Время, затраченное на работу, значения не имеет. Час, витрачений на работу, значення не має.
"Харьковводоканал" приглашает на работу сотрудников (25-04-2017). "Харківводоканал" запрошує на роботу співробітників (25-04-2017).
Как устроиться на работу в Диснейленд Як влаштуватися на роботу в Діснейленд
При устройстве на работу необходимо следующее: При влаштуванні на роботу необхідно наступне:
На работу был приглашён Леонидом Кравченко. На роботу був запрошений Леонідом Кравченком.
Тысячи крымчан угнали на работу в Германию; Тисячі кримчан викрали на роботу до Німеччини;
Кого берут на работу официантом? Кого беруть на роботу офіціантом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.