Sentence examples of "принимать на себя обязательство" in Russian

<>
Молокозаводам запретили принимать на переработку домашнее молоко. Молокозаводам заборонять брати на переробку домашнє молоко.
Материальные затраты взял на себя Тарновский. Матеріальні витрати узяв на себе Тарновський.
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
Все организационные вопросы мы берем на себя; Ми беремо на себе всі організаційні питання;
Записка обратила на себя внимание; Записка звернула на себе увагу;
Живописец обратил на себя внимание критиков. Фільм привернув до себе увагу критиків.
Флотилия взяла на себя охрану города [2]. Флотилія взяла на себе охорону міста [1].
Ответственность за взрыв взяла на себя ХАМАС. Відповідальність за обстріл взяло на себе ХАМАС.
"Парламентские выборы я беру на себя. "Парламентські вибори я беру на себе.
полностью взяла на себя пивоварня Saris. повністю перебрала на себе броварня Šariš.
Поиски Данте берет на себя Глория. Пошуки Данте бере на себе Глорія.
Обращает на себя внимание нечто другое. Звертає на себе увагу дещо інше.
Императрица сама возложила на себя корону. Імператриця сама поклала на себе корону.
Мудрость, которую захочется "примерить" на себя. Мудрість, яку захочеться "приміряти" на себе.
творит свои обязанности, принимая на себя ответственность. творить власні обов'язки, беручи на себе відповідальність.
Ответственность взяла на себя группировка "Бригады мучеников Аль-Аксы". Пізніше до них приєдналося угруповання "Бригади мучеників аль-Акси".
Есть вероятность вызывать на себя негатив. Є ймовірність викликати на себе негатив.
Заработанные деньги мог тратить на себя ". Зароблені гроші міг витрачати на себе ".
отвлекая на себя значительные силы врага. відволікаючи на себе значні сили ворога.
Федька взял всю вину на себя. Федько взяв усю провину на себе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.