Beispiele für die Verwendung von "принципом" im Russischen

<>
Эта закономерность называется принципом суперпозиции. Ця властивість називається принцип суперпозиції.
Принципом бюджета определяется его сбалансированность; Принципом бюджету визначається його збалансованість;
Это также является основополагающим принципом ООН. Це один із фундаментальних принципів ООН.
Его можно назвать этиологическим принципом. Цей принцип можна назвати етіологічним.
Они руководствуются принципом разумной достаточности. Вони обумовлені принципом розумної ефективності.
Монополия на власть становится принципом авторитаризма. Монополія на владу - принцип авторитаризму.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Главным принципом преподавания является принцип научности. Принцип науковості навчання є найважливішим принципом.
Важнейшим принципом хозрасчета является самоокупаемость. Найважливішим принципом госпрозрахунку є самоокупність.
Такое положение обосновывается принципом свободы трудового договора. У цьому виявляється принцип свободи трудового договору.
Это требование является непременным принципом взаимодействия. Ця вимога є неодмінним принципом взаємодії.
Сортировка грузов с механическим принципом действия Сортування вантажів з механічним принципом дії
Новым принципом внутрипартийной жизни должны стать: Новим принципом внутрішньопартійного життя має стати:
Таким общеизвестным принципом является презумпция невиновности. Таким загальновідомим принципом є презумпція невинності.
Платность является третьим принципом международного кредита. Платність є третім принципом міжнародного кредиту.
Мы руководствуемся исключительно принципом верховенства права ". Ми керуємось виключно принципом верховенства права ".
Основополагающим принципом безопасности является культура безопасности. Основоположним принципом безпеки є культура безпеки.
Вернадский назвал это обобщение "принципом Гюйгенса". Вернадський назвав це узагальнення "принципом Гюйгенса".
Английские авторы называют его принципом инкорпорации. Англійські автори називають його принципом інкорпорації.
И это было общим принципом гуманистов. І це було загальним принципом гуманістів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.