Beispiele für die Verwendung von "приостанавливает" im Russischen

<>
FlyVista приостанавливает рейсы в Украину FlyVista призупиняє рейси в Україну
Григоренка, 22 / 20) временно приостанавливает работу. Григоренка, 22 / 20) тимчасово припиняє роботу.
Подача заявления приостанавливает действие правового акта. Подача заяви зупиняє дію правового акта.
Концерн "Стирол" временно приостанавливает производство. Концерн "Стирол" тимчасово призупиняє виробництво.
Google приостанавливает продажу очков Google Glass Google припиняє продаж окулярів Google Glass
Подача жалобы не приостанавливает исполнение постановления судьи ". Подання апеляції не зупиняє виконання постанови судді ".
ПУМБ приостанавливает деятельность в зоне АТО ПУМБ призупиняє діяльність в зоні АТО
Леси Украинки, 5) временно приостанавливает работу. Лесі Українки, 5) тимчасово припиняє роботу.
Подача жалобы не приостанавливает исполнение дисциплинарного взыскания. Оскарження наказу не зупиняє виконання дисциплінарного стягнення.
"Евразия" приостанавливает работу с 17 марта З 17 березня "Євразія" призупиняє роботу
Время болезни не приостанавливает двухнедельный срок предупреждения. Час хвороби не зупиняє 2-тижневий термін попередження.
"Евразия" приостанавливает работу до окончания карантина "Євразія" призупиняє роботу до закінчення карантину
Австралийская строительная компания приостанавливает свою деятельность Австралійська будівельна компанія призупиняє свою діяльність
обмен криптовалюты BitOasis приостанавливает снятие назначенного обмін криптовалюта BitOasis призупиняє зняття призначеного
приостанавливает либо отменяет действие выданных сертификатов. призупиняє або скасовує дію виданих сертифікатів.
FlyVista приостанавливает рейсы в Украину - Onlinetickets.world FlyVista призупиняє рейси в Україну - Onlinetickets.world
Победы, 60) временно приостанавливают работу. Перемоги, 60) тимчасово припиняє роботу.
Куратор не имеет права приостанавливать операции. Куратор не має права зупиняти операції.
Протест приостанавливал деятельность УПЦ-КП в Украине. Протест припиняв діяльність УПЦ-КП в Україні.
Кормление грудью (приостанавливают на время лечения). Годування груддю (припиняють на час лікування).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.