Beispiele für die Verwendung von "присваивающего хозяйства" im Russischen

<>
Остается присваивающего хозяйства, растет роль рыболовства. Залишається привласнююче господарство, зростає роль рибальства.
Продолжается ледниковый период, остается присваивающего хозяйства. Триває льодовиковий період, залишається привласнююче господарство.
Реформирование системы финансирования жилищно-коммунального хозяйства. реформування системи фінансування житлово-комунальним господарства.
Продолжалось укрепление социалистической системы хозяйства. Продовжувалося зміцнення соціалістичної системи господарства.
Полтавское областное управление лесного хозяйства. Полтавське обласне управління лісового господарства.
1959 - основан Бережанский техникум сельского хозяйства. 1959 - засновано Бережанський технікум сільського господарства.
профессор сельского хозяйства в клагенфуртском лицее. професор сільського господарства в клагенфуртському ліцеї.
Вскоре поэтапно было восстановление трамвайного хозяйства. Незабаром поетапно відбулося відновлення трамвайного господарства.
Предпринимательством может заниматься глава фермерского хозяйства. Підприємництвом може займатися глава фермерського господарства.
Все отрасли хозяйства контролируются гигантскими монополиями. Усі галузі господарства контролюються гігантськими монополіями.
Какие характерные особенности сельского хозяйства Украины? Які характерні риси сільського господарства України?
Охотничьего хозяйства дорожного движения (Traffic безумия) Мисливського господарства дорожнього руху (Traffic безумства)
1963 год принёс реорганизацию футбольного хозяйства страны. 1963 рік приніс реорганізацію футбольного господарства країни.
отделом сельского хозяйства газеты "Прикарпатская правда". відділом сільського господарства газети "Прикарпатська правда".
лесного хозяйства и лесозаготовки - 11199 грн; лісового господарства та лісозаготівлі - 11199 грн;
Основным направлением китайского сельского хозяйства является зерновой. Основний напрям китайського сільського господарства - зерновий.
Заслуженный работник сельского хозяйства Якутской АССР. Заслужений працівник сільського господарства Якутської АРСР.
Критика жилищно-коммунального хозяйства Украины является справедливой. Критика житлово-комунального господарства України є справедливою.
Различают частные и институциональные домашние хозяйства. Розрізняють приватні та інституційні домашні господарства.
Инновационный способ финансировать фермерские хозяйства! Інноваційний спосіб фінансувати фермерські господарства!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.