Beispiele für die Verwendung von "приходится туго" im Russischen
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью.
Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Китайский туго скрученный зеленый чай "ганпаудер".
Китайський туго скручений зелений чай "ганпаудер".
Их приходится адаптировать к посттоталитарным реалиям.
Їх приходиться адаптувати до посттоталітарних реалій.
Информация - редкое благо, за которое приходится платить.
Інформація - рідке благо, за которое приходиться платити.
"На 100 умерших украинцев приходится 59 рожденных.
"На 100 померлих українців припадає 59 народжених.
70% пассажироперевозок приходится на внутренние авиалинии [11].
70% пасажироперевезень припадає на внутрішні авіалінії [11].
Шахтерам приходится работать в экстремальных условиях.
Шахтарям доводиться працювати в екстремальних умовах.
Украине приходится пересматривать стандарты в медицине.
Україні доводиться переглядати стандарти у медицині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung