Beispiele für die Verwendung von "причинами" im Russischen

<>
Он объяснил свой уход "личными причинами". Мотивом звільнення він вказав "особисті причини".
Причинами атопического дерматита может быть: Причиною атопічного дерматиту можуть стати:
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Основными причинами крупных технологических аварий являются: Основними причинами виникнення техногенних аварій є:
Причинами смещения Евдокима могли быть следующие. Причини зміщення Євдокима могли бути наступними.
Причинами инцидента могли быть плохие погодные условия. Причиною аварії могли стати погані погодні умови.
Социально-политическими причинами раздробленности стали: Соціально-політичними причинами роздробленості стали:
Какими причинами была вызвана столетняя война? Які причини зумовили розгортання Столітньої війни?
Наиболее частыми причинами апноэ становятся: Найбільш частими причинами апное стають:
Экономическими причинами феодальной раздробленности стали: Економічними причинами феодальної роздробленості стали:
Причинами нарушенной эрекции могут быть: Причинами порушення ерекції можуть бути:
Это можно обьяснить тремя причинами. Це можна пояснити трьома причинами.
Причинами органической эректильной дисфункции называют: Причинами органічної еректильної дисфункції називають:
Причинами доминирования этого направлении были: Причинами домінування цього напрямку були:
Название регулярное объясняется геометрическими причинами. Назва регулярне пояснюється геометричними причинами.
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Причинами плохой коммуникации могут быть: Причинами поганої комунікації можуть бути:
Также причинами раздробленности Руси стали: Причинами роздробленості Київської Русі стали:
Главными причинами заболеваний ЖКТ выступают: Головними причинами захворювань ШКТ виступають:
Основными причинами гетманского переворота были: Основними причинами гетьманського перевороту були:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.