Beispiele für die Verwendung von "причиной" im Russischen mit Übersetzung "причину"

<>
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Задача аналитика - выяснить причину симптома. Завдання аналітика - з'ясувати причину симптому.
Я требую: откройте мне причину Я вимагаю: відкрийте мені причину
< Температура с похмелья - выясняем причину ← Температура з похмілля - з'ясовуємо причину
Судмедэксперт объявил причину смерти - утопление. Судмедексперт оголосив причину смерті - утоплення.
Лазер воздействует на причину заболевания. Лазер впливає на причину захворювання.
Поймите причину её подлого поступка; Зрозумійте причину її підлого вчинку;
Причину смерти спортсмена установят судмедэксперты. Причину смерті спортсмена встановлять судмедексперти.
определить причину облысения и динамику выпадения; визначити причину облисіння та динаміку випадання;
Причину смерти Хокинга он не указал. Причину смерті Хокінга він не вказав.
Определить истинную причину способен только врач. Тільки лікар може визначити справжню причину.
Причину смерти установят с помощью экспертизы. Причину смерті встановлять за результатами експертизи.
Назначена экспертиза, которая установит причину смерти. Призначено експертизу, яка встановить причину смерті.
Причину своего поступка он не объяснил. Причину свого вчинку він не пояснив.
Итак, не паникуем, а ищем причину... Отже, не панікуємо, а шукаємо причину...
Обстоятельства трагического случая и причину смерти... Обставини трагічного випадку та причину смерті...
Причину ДТП не выяснили, сообщает "Ракурс". Причину ДТП не з'ясували, повідомляє "Ракурс".
Как определить причину регулярных головных болей? Як діагностувати причину систематичного головного болю?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.