Beispiele für die Verwendung von "пришла пора" im Russischen

<>
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Дочке Насте пришла пора продолжить учебу. Доньці Насті прийшла пора продовжити навчання.
Пришла пора огорчаться работникам магазина. Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину.
Кажется, пришла пора отправляться на восток ". Здається, прийшла пора вирушати на схід ".
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
Милый брат, пришла тебе пора. милий брат, прийшла тобі пора.
Пора действовать и приняться за оружие ". Пора діяти та взятися за зброю ".
Кому-то пришла фантазия масти назвать министерствами. Комусь прийшла фантазія масті назвати міністерствами.
Это самая горячая пора для библиотекарей. Вересень - найгарячіша пора для бібліотек.
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
Настала пора расставить точки над i. Настав час розставити крапки над i.
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
Обеденная пора ", 1875 г.. Обідня пора ", 1875 р.
В 1963 году Лайза пришла в театр. У 1963 році Лайза прийшла в театр.
Детство - пора невероятных приключений и веселья. Дитинство - пора неймовірних пригод та веселощів.
В порноиндустрию пришла по приглашению актёрского агентства. У порноіндустрію прийшла на запрошення акторського агентства.
"Пора активизировать усилия", говорят аудиторы ЕС "Пора активізувати зусилля", кажуть аудитори ЄС
Если на маникюр пришла беременная. Якщо на манікюр прийшла вагітна.
Возможно, Вам пора обратиться к неврологу. Можливо, Вам час звернутися до невролога.
"Сегодня сыну пришла повестка. "Сьогодні синові прийшла повістка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.