Beispiele für die Verwendung von "проведены" im Russischen mit Übersetzung "проведено"

<>
Педагогами были проведены мастер- классы. Педагогами закладу було проведено майстер-класи.
В ходе месячника были проведены: В рамках місячника було проведено:
В 1907 проведены первые всеобщие выборы. У 1907 проведено перші загальні вибори.
Пусть в полученном треугольнике проведены высоты. Нехай в отриманому трикутнику проведено висоти.
Проведены экспериментальные исследования возможностей рассмотренных технологий. Проведено експериментальні дослідження можливостей розглянутих технологій.
Проведены многочисленные антидиверсионные мероприятия [21] [22]. Проведено численні антидиверсійні заходи [4] [5].
Сплошные горизонтали проведены через 10 метров. Суцільні горизонталі проведено через 10 метрів.
Делегацией Назка Украины проведены рабочие встречи: Делегацією НАЗК України проведено робочі зустрічі:
в крупные города были проведены питьевую воду. до великих міст було проведено питну воду.
Проведен ремонт электросети и водопровода. Проведено ремонт електромережі та водогону.
В 1875 году проведен водопровод. У 1875 році проведено водопровід.
Проведен анализ гетерогенной компьютерной сети. Проведено аналіз гетерогенної комп'ютерної мережі.
Проведена уборка места захоронения, периметра Проведено прибирання місця поховання, периметру
проведена реконструкция 358 газораспределительных станций. проведено реконструкцію 358 газорозподільних станцій.
проведена систематизация и классификация источников; проведено систематизацію та класифікацію джерел;
Проведена также подготовка силосных ям. Також проведено підготовку силосних ям.
Проведена эвакуация жителей близлежащих сел. Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл.
Проведена огромная работа с инвесторами. Проведено значну роботу з інвесторами.
Проведена акция "Подписка под ключ". Проведено акцію "Передплата під ключ".
Несколько кликов, и оплата проведена Декілька кліків, й оплату проведено
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.