Beispiele für die Verwendung von "проведи" im Russischen mit Übersetzung "проведеного"

<>
Подведем итоги проведенного нами эксперимента. Підіб'ємо підсумки проведеного нами експерименту.
Заявление аудита, проведенного сертифицированными аудиторами. Заява аудиту, проведеного сертифікованими аудиторами.
Анализ и самоанализ проведенного занятия. Аналіз і самоаналіз проведеного уроку.
оплата времени, проведенного в Интеренет. Оплата часу, проведеного в Інтеренет.
Охарактеризуйте последствия Всеукраинского референдума, проведенного Охарактеризуйте наслідки Всеукраїнського референдуму, проведеного
Осложнениями неправильно проведенного лечения могут быть: Ускладненнями неправильно проведеного лікування можуть бути:
Требования к пациенту после проведенного протезирования: Вимоги до пацієнта після проведеного протезування:
Результаты проведённого криптоанализа приведены в таблице. Результати проведеного криптоаналізу наведено в таблиці.
Краткие выводы из проведенного анализа следующие: Короткі висновки з проведеного аналізу такі:
неверно проведенный декларантом расчет таможенной стоимости; невірно проведеного декларантом розрахунку митної вартості;
По результатам проведенного тендера, 02 Сентября 2015г. За результатом проведеного тендера, 02 вересня 2015р.
Такие результаты социологического опроса, проведенного ФОМ-Украина. Такі результати соціологічного опитування, проведеного ФОМ-Україна.
Таковы результаты социологического исследования, проведенного в Британии. Такий результат соціологічного опитування, проведеного у Великобританії.
Europe ", проведённом российской компанией" M-1 Global ". Europe ", проведеного російською компанією" M-1 Global ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.