Beispiele für die Verwendung von "проверяться" im Russischen
Übersetzungen:
alle49
перевіряється20
перевіряються15
перевірятися5
перевірялося3
перевіряють3
перевірялася1
перевірялися1
перевіряла1
Впоследствии эта информация должна проверяться парламентом.
Згодом ця інформація повинна перевірятися парламентом.
Наличие медицинской справки также будет проверяться.
Наявність медичної довідки також буде перевірятися.
Этими учениями проверялась боеготовность венесуэльской армии.
Цими навчаннями перевірялася боєготовність венесуельської армії.
Электрички проверялись усиленными нарядами милиции.
Електрички перевірялися посиленими нарядами міліції.
Это обвинение действительно проверялось Прокуратурой СССР.
Це звинувачення дійсно перевіряла Прокуратура СРСР.
Всегда проверяется работоспособность iptv плейлистов.
Завжди перевіряється працездатність iptv плейлистів.
Каждое такое сообщение незамедлительно проверялось сотрудниками полиции.
Кожне з таких повідомлень негайно перевірялося поліцією.
В ходе проведения формальной экспертизы заявки проверяются:
Під час проведення формальної експертизи заявки перевіряють:
герметичность вкладыша проверяется избыточным давлением.
Герметичність вкладиша перевіряється надлишковим тиском.
Одновременно проверяются полномочия представителя акционеров.
Одночасно перевіряються повноваження представників акціонерів.
Такое совпадение проверялось с помощью простого реле.
Такий збіг перевірялося за допомогою простого реле.
Купюры номиналом в 100 реал при покупках проверяются.
Купюри номіналом 100 реал при покупках довго перевіряють.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung