Beispiele für die Verwendung von "происхождения" im Russischen mit Übersetzung "походженням"

<>
Я горжусь своим польским происхождением ". Я пишаюся своїм польським походженням ".
Интересуется происхождением древлян, их историей. Цікавився походженням древлян, їхньою історією.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
по происхождению колчеданные и гидротермальные. за походженням колчеданні і гідротермальні.
Федор Достоевский по происхождению украинец. Федір Достоєвський за походженням українець.
По происхождению - ахыска (месхетинский турок). За походженням - ахиска (месхетинський турок).
английский живописец, ирландец по происхождению. Англійський письменник, ірландець за походженням.
Мать Игги по происхождению - норвежка. Мати Іггі за походженням - норвежка.
Большинство горожан - мексиканцы по происхождению. Більшість жителів є болгарами за походженням.
По своему происхождению он неоднороден. За своїм походженням вона неоднорідна.
конвергенция независимых по происхождению единиц; конвергенція незалежних за походженням одиниць;
Ян Стефани - чех по происхождению. Ян Стефані - чех за походженням.
по происхождению (естественная, техногенная, экологическая); за походженням (природна, техногенна, екологічна);
По происхождению Белль француженка [13]. За походженням Белль француженка [13].
Марко Хук по происхождению босниец. Марко Хук за походженням боснієць.
обязанностях к родственникам по происхождению? обов'язках до родичів за походженням.
необходимо иметь мать с еврейским происхождением; необхідно мати матір з єврейським походженням;
Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением. Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням.
Происхождению этого когномена есть несколько объяснений: Походженням цього когномена є кілька пояснень:
По происхождению была представительнецей династии Каджаров. За походженням була представницею династії Каджарів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.