Beispiele für die Verwendung von "прокомментировал" im Russischen mit Übersetzung "прокоментував"

<>
Порошенко прокомментировал закрытие "Коммерсантъ-Украина" Порошенко прокоментував закриття "Коммерсант-Україна"
Миграционная прокомментировал "Skandalhusen" в новостях міграційна прокоментував "Skandalhusen" в новинах
", - прокомментировал продюсер фильма Егор Олесов. ", - прокоментував продюсер фільму Єгор Олесов.
Порошенко прокомментировал принятие антидискриминационной поправки Порошенко прокоментував прийняття антидискримінаційної поправки
Сигал прокомментировал получение российского паспорта Сігал прокоментував отримання російського паспорта
Ахметов прокомментировал ТОП-100 "Корреспондента" Ахметов прокоментував ТОП-100 "Кореспондента"
Коломойский впервые прокомментировал национализацию "Приватбанка" Коломойський вперше прокоментував націоналізацію "ПриватБанку"
Песков прокомментировал выводы прокуратуры МУС. Пєсков прокоментував висновки прокуратури МКС.
США) ", - прокомментировал ситуацию Александр Шейко. США) ", - прокоментував ситуацію Олександр Шейко.
"Вау, круто", - прокомментировал он пост. "Вау, круто", - прокоментував він пост.
Виктор Шулик прокомментировал рост курса доллара Віктор Шулик прокоментував зростання курсу долара
Каррера прокомментировал поражение "Спартака" от ЦСКА Каррера прокоментував поразка "Спартака" від ЦСКА
Кузьмин прокомментировал информацию о "золотой лопате" Кузьмін прокоментував інформацію про "золоту лопату"
Также Гройсман прокомментировал свое возможное премьерство. Також Гройсман прокоментував своє можливе прем'єрство.
Ранее нардеп прокомментировал информацию о бриллиантах. Раніше нардеп прокоментував інформацію про діаманти.
Москаль прокомментировал свое распоряжение относительно "пересечки" Москаль прокоментував своє розпорядження щодо "пересічки"
Алан Бэйти так прокомментировал это решение. Алан Бэйти так прокоментував це рішення.
Алексей Амфитеатров прокомментировал замедление роста ВВП Олексій Амфітеатров прокоментував уповільнення зростання ВВП
Минкульт прокомментировал ситуацию с "Матильдой" Учителя Мінкульт прокоментував ситуацію з "Матильдою" Вчителя
Тука осторожно прокомментировал суть заявления Турчинова. Тука обережно прокоментував суть заяви Турчинова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.