Beispiele für die Verwendung von "пропавшую" im Russischen mit Übersetzung "пропав"

<>
Пропал для всего козацкого рыцарства! Пропав для всього козацького лицарства!
Княжна ушла, пропал и след! княжна пішла, пропав і слід!
1913, пропал при невыясненных обстоятельствах). 1913, пропав при нез'ясованих обставинах).
И пропал во тьме пустой ". І пропав у темряві порожній ".
Деловая игра "Пан или пропал" Інтелектуальна гра "Пан або пропав"
Доступ к моим данным пропал. Доступ до моїх даних пропав.
Вскоре связь с самолетом пропала. Незабаром зв'язок з літаком пропав.
Неделя, можно сказать, пропала зря. Тиждень, можна сказати, пропав даремно.
Или просто пропал интерес к вам. Або просто пропав інтерес до вас.
Что делать, если мой багаж пропал? Що робити, якщо мій багаж пропав?
И тогда - "либо пан, либо пропал". Як кажуть - "або пан, або пропав".
Что о других пропал и слух, Що про інших пропав і слух,
И всё прошло, пропал и след. І все пройшло, пропав і слід.
Из офиса пропал ноутбук и модем. З офісу пропав ноутбук і модем.
Как говорится, или пан, или пропал. Як-то кажуть, або пан, або пропав...
Звукорежиссер Антон Волошин пропал без вести. Звукорежисер Антон Волошин пропав без вісті.
Пропал голос как лечить - народная методика Пропав голос як лікувати - народна методика
После этого связь с аппаратом пропала навсегда. Після посадки зв'язок з апаратом пропав назавжди.
Связь с ними пропала 27 мая вечером. Зв'язок з ними пропав 27 травня ввечері.
В 15:39 лайнер пропал с экранов радаров. О 14:39 лайнер пропав з екранів радарів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.