Beispiele für die Verwendung von "просматривать" im Russischen

<>
Адаптивная верстка позволяет удобно просматривать Адаптивна верстка дозволяє зручно переглядати
Записи можно просматривать, сохранять или удалять. Інформацію можна переглянути, зберегти або надрукувати.
На сайте предоставляется возможность просматривать популярные телеканалы. Сервіс надає можливість дивитися популярні телевізійні канали.
* Buddy иконки: просматривать иконки ваших друзей. * Buddy іконки: переглядати іконки ваших друзів.
Необходимость лечения прегабалином следует просматривать регулярно. Необхідність лікування прегабаліном слід регулярно переглядати.
Как просматривать размер папок в Проводнике? Як переглядати розмір папок в Провіднику?
Только авторизованные пользователи могут просматривать кастинги Тільки авторизовані користувачі можуть переглядати кастинги
Просматривать магазины у наших доверенных продавцов Переглядати магазини від наших надійних продавців
Можно там их просматривать и прослушивать. Можна там їх переглядати і прослуховувати.
в проводник добавлена возможность просматривать изображения. у провідник додано можливість переглядати зображення.
Страницы невозможно просматривать в некоторых браузерах Сторінки неможливо переглядати у деяких браузерах
ПЛАС принадлежит просматривать через каждые пять лет. ПЛАС належить переглядати через кожні 5 років.
просматривать снимки и видеоролики из Google Фото. переглядати зображення й відео з Google Фото.
Эту страницу просматривали 1002 раз. Цю сторінку переглядали 102 рази.
1 пользователь (ей) просматривают Система 1 користувач (ів) переглядають Система
Посмотрите, кто просматривает Ваши теги Подивіться, хто переглядає Ваші теги
Веб-страницы, которые Вы просматриваете. Веб-сторінки, які Ви переглядаєте.
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Просматривайте фотографии с виджетом Photos Переглядайте фотографії з віджетом Photos
Я оставался в кабинете, просматривая бумаги. Я залишався в кабінеті, переглядаючи папери.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.