Beispiele für die Verwendung von "протест" im Russischen

<>
Протест "желтых жилетов" в Париже. Протести "жовтих жилетів" у Парижі.
протест переводного векселя в неакцепте. протест перекладного векселя в неакцепті.
Такое ограбление вызвало протест крестьян. Таке пограбування викликало протест селян.
Каждый десятый протест был насильственным. Кожен десятий протест був насильницьким.
МИД Украины выразило свой протест. МЗС України висловило свій протест.
Протест Чернобыльцев в Мариинском парке. Протест чорнобильців у Маріїнському парку.
Ею всячески подавлялся народный протест. Нею усіляко придушувався народний протест.
Протест против русификации украинского народа! Протест проти русифікації українського народу!
Подлежит ли удовлетворению протест прокурора? Чи підлягає протест прокурора задоволенню?
Протест окончился столкновениями с полицией. Протест закінчився сутичками з поліцією.
Возглавляет этот протест Кейт Дин. Очолює цей протест Кейт Дін.
Его стихи отражают гневный социальный протест. Його вірші відображають гнівний соціальний протест.
Это вызвало протест, особенно господствующих классов. Це викликало протест, особливо панівних класів.
Такие захватнические методы вызвали протест населения. Такі загарбницькі методи викликали протест населення.
23 ноября протест произошел в Миннеаполисе. 23 листопада протест відбувся в Міннеаполісі.
Октябрьские события вызвали яростный протест Мережковского. Жовтневі події викликали гнівний протест Мережковського.
Всемирный протест также продолжится 2 июня. Всесвітній протест також продовжиться 2 червня.
Это вызвало протест многих IT-компаний. Це викликало протест багатьох компаній.
Это решение вызвало протест башкирского населения. Це рішення викликало протест башкирського населення.
"Мы выражаем формальный протест", - подчеркнул он. "Ми висловлюємо формальний протест", - наголосив він.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.