Beispiele für die Verwendung von "противоположного" im Russischen

<>
сложение бесконечности с бесконечностью противоположного знака; Додавання нескінченності до нескінченності протилежного знаку;
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
Полностью измотанные, они достигают противоположного берега. Виснажені, мандрівники досягають протилежного берега океану.
Противоположного соображения держатся 40,4% опрошенных. Протилежної думки дотримуються 40,4% респондентів.
В сторону противоположного берега отсыпан грунт; В сторону протилежного берега відсипаний грунт;
Противоположного мнения придерживаются лишь 6,7% горожан. Протилежної думки дотримується лише 16,7% населення.
Но паром стоит у противоположного берега реки. Але пором стоїть біля протилежного берега річки.
13% - противоположного мнения, а 10% - затруднились ответить. 13% - протилежної думки, а 10% не змогли відповісти.
Принципиально противоположного взгляда на бюрократию придерживался К. Маркс. Принципово протилежного погляду на бюрократію дотримував К. Маркс.
В равной мере можно привести примеры противоположного характера. Звичайно, можна навести і приклади протилежного характеру.
Короткая позиция противоположна длинной позиции. Коротка позиція протилежна довгій позиції.
На противоположной стороне располагались пулеметчики. На протилежному боці сиділи кулеметники.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Однако их концепции кардинально противоположны. Однак їх концепції кардинально протилежні.
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму. Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Другие склоняются к противоположному суждению. Інші схиляються до протилежного судження.
потоки противоположных или попутных направлений; потоки протилежних або попутних напрямків;
Понятие "революция" противоположно понятию "эволюция". Поняття "революція" протилежне поняттю "еволюція".
Противоположной стороной занятости является безработица. Протилежною стороною зайнятості є безробіття.
Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения. Неоліберали дотримуються протилежної точки зору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.