Beispiele für die Verwendung von "процесс" im Russischen mit Übersetzung "процесу"

<>
? Соблюдайте производственный процесс, чтобы обеспечить ● Дотримуйтесь виробничого процесу, щоб забезпечити
вовлекайте ребенка в процесс принятия решения; залучати дитину до процесу прийняття рішення;
упрощается процесс записи и расчета клиентов спрощення процесу запису і розрахунку клієнтів
вхождение учебного заведения в Болонский процесс; входження навчального закладу до Болонського процесу;
По симметричности вовлеченных в процесс пазух: За симетричності залучених до процесу пазух:
гласность и открытость избирательного процесса. Гласність та відкритість виборчого процесу.
Визуальный осмотр после SMD процесса Візуальний огляд після SMD процесу
Развитие литературного процесса является неоднозначным. Розвиток літературного процесу є неоднозначним.
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
интоксикация плода благодаря воспалительного процесса; інтоксикація плода внаслідок запального процесу;
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Демократизация и гуманизация педагогического процесса. демократизація та гуманізація педагогічного процесу;
Компьютеризация учебного процесса ловли на. Комп'ютеризація навчального процесу лову на.
Для процесса подойдет обычное мыло. Для процесу підійде звичайне мило.
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
Четкое разделение процесса на этапы: Чіткий розподіл процесу на етапи:
Коэффициент устойчивости процесса самофинансирования (К): Коефіцієнт стійкості процесу самофінансування (К):
Теоретические проблемы всемирно-исторического процесса. Теоретичні проблеми всесвітньо-історичного процесу.
Существует множество трактовок процесса социализации. Існують різні трактування процесу соціалізації.
обеспечивается визуальный контроль процесса стерилизации. забезпечується візуальний контроль процесу стерилізації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.