Beispiele für die Verwendung von "прошедшую" im Russischen

<>
Кукуруза за прошедшую неделю не отгружалась. Кукурудза за минулий тижня не відвантажували.
За прошедшую неделю на дорогах... За минулі вихідні на дорогах...
За прошедшую неделю заболело 13232 жителя. За минулий тиждень захворіло 13232 мешканця.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Урок прошел в непринужденной обстановке. Лекція пройшла у невимушеній обстановці.
Он прошёл славный боевой путь. Вони пройшли славний бойовий шлях.
Матч пройдет на арене "Риверсайд" Матч пройде на арені "Ріверсайд"
Фестиваль прошел в приподнятом настроении. Свято пройшло в піднесеному настрої.
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
Где пройдет Atlas Weekend 2018? Де відбудеться Atlas Weekend 2018?
Матчи пройдут на стадионе "НДПСУ". гри пройдуть на стадіоні "НДПСУ".
Уже пройден жёлтый сектор глубиномера... Вже пройдено жовтий сектор глибиноміра...
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Пройдите простую регистрацию в кабинете. Пройдіть просту реєстрацію у кабінеті.
Королевские крестины прошли без прабабушки. Королівські хрестини відбулися без прабабусі.
Два года прошло - уже поумнели. Два роки минуло - вже порозумнішали.
Церемония прошла в президентской резиденции. Зустріч відбулася в президентській резиденції.
Прошедшая патинирование поверхность также шлифуется. Минулий патинування поверхня також шліфується.
Пройдя через земли гельветов (совр. Пройшовши через землі гельветів (суч.
Далее появляется надпись "Уровень пройден. Далі з'являється напис "Рівень пройдений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.