Beispiele für die Verwendung von "публикуйте" im Russischen

<>
Создавайте и публикуйте вакансии мгновенно Створюйте та публікуйте вакансії миттєво
Публикуйте Ваши тесты в нашем каталоге Публікуйте Ваші тести в нашому каталозі
"Новая" постоянно публикует громкие расследования. "Новая" постійно публікує гучні розслідування.
Публикуем эту памятку без комментариев. Публікуємо цю пам'ятку без коментарів.
"Пульс" публикует этот документ целиком. "Коментарі" публікують цей документ повністю.
Собирал и публиковал еврейские легенды. Збирав і публікував єврейські легенди.
Начала публиковать рассказы ещё студенткой. Почала публікувати оповідання ще студенткою.
Также газета публиковала компромат [4]. Також газета публікувала компромат [1].
Часто боты одновременно публиковали одинаковые сообщения. Часто боти одночасно публікували однакові повідомлення.
Публикуем это интервью с некоторыми сокращениями. Пропонуємо це інтерв'ю з деякими скороченнями.
Положение о конкурсе публикуем здесь. Положення про конкурс опубліковано тут.
Публикуем текст письма без купюр. Подаємо текст звернення без купюр.
Существует реестр типов сервисов, публикуемый DNS-SD.org. Існує реєстр типів сервісів, опублікований DNS-SD.org.
Качество публикуемых материалов формирует рейтинг издания. Якість публікованих матеріалів формує рейтинг видання.
Фердинанд Браун публикует схему осциллографа. Фердинанд Браун опублікував схему осцилографа.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
Не публикуй контент порнографического содержания. Не публікуй контент порнографічного характеру.
Подобные данные публикуют в открытом доступе впервые. У відкритому доступі ці дані публікуються вперше.
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Публикуем Постановления этой сессии Синода:... Публікуємо Постанови цієї сесії Синоду:...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.