Exemples d'utilisation de "пунктам" en russe

<>
По сборным пунктам развозить актрис. За збірних пунктів розвозити актрис.
Перечислим, по пунктам, свойства данного примитива: Перелічимо, по пунктах, властивості даного примітиву:
Проставить оценки по предложенным пунктам Проставити оцінки за запропонованими пунктами
Историческая справка по данным населенным пунктам Історична довідка по даним населеним пунктам
Начальное значение было принято равным 500 пунктам. Початкове значення було прийняте рівним 500 пунктам.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Оба населённых пункта полностью газифицированы. Всі населенні пункти сільради газифіковано.
Гора удалена от населённых пунктов. Гора віддалена від населених пунктів.
14.1.226 вышеуказанного пункта). 14.1.226 вищезазначеного пункту).
Самый северный населённый пункт России. Є найпівнічнішим населеним пунктом Росії.
Осмотр на контрольно-пропускных пунктах; Огляд на контрольно-пропускних пунктах;
отгрузка товаров в пункте выдачи; відвантаження товарів в пункті видачі;
Основными пунктами внешнеэкономического договора являются: Основними пунктами зовнішньоекономічного договору є:
Если она неправа - смотри пункт первый. Якщо вона неправа - дивись параграф перший.
На остальных пунктах наблюдений зафиксирована отрицательная динамика. У решті населених пунктів спостерігається негативна динаміка.
Принцип работы аналогичен пункту 4.10. Принцип роботи аналогічний абзацу 4.10.
(i) дочерних организациях (пункты 10 - 19); (i) дочірніх підприємствах (параграфи 10 - 19);
Кассово-диспетчерский Пункт "Конный рынок" Касово-диспетчерський Пункт "Кінний ринок"
Водоснабжением обеспечены 2 населенных пункта. Водопостачанням забезпечені 2 населених пункти.
53 аптек и аптечных пунктов; 54 аптеки та аптечних пунктів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !