Exemples d'utilisation de "пустом" en russe

<>
В пустом ауле всё молчит. У порожньому аулі все мовчить.
Но легенды на пустом месте не рождаются. Однак легенди на пустому місці не народжуються.
Ничего на пустом месте не рождается! На порожньому місці нічого не народжується.
Ничто не возникает на пустом месте. Ніщо не виникає на порожньому місці.
НКВЭР появился не на пустом месте. НКВЕР з'явився не на порожньому місці.
Сам Севастополь появился не на пустом месте. Тобто Севастополь виник не на порожньому місці.
Они были созданы не на пустом месте. Але вони створюються не на порожньому місці.
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Они обнаруживают, что город пуст. Вони виявляють, що місто порожнє.
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Не приходи с пустыми руками. Не приходь з порожніми руками.
И скачет по пустому лугу. І скаче по порожньому лузі.
Всё было пусто над рекою. Все було порожньо над рікою.
Доставка пустого транспорта под загрузку. Доставка порожнього транспорту під завантаження.
мини-бар в номере - пустой міні-бар в номері - пустий
Пустое поле Пароли не совпадают Пусте поле Паролі не співпадають
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !