Exemples d'utilisation de "пустым" en russe

<>
Оставьте пустым, чтобы отключить SSH. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
Предложения с пустым телом называются фактами. Твердження з порожніми тілами називаються фактами.
Множество, не содержащее ни одного элемента, называется пустым. Множина, у якій немає жодного елемента, називається порожньою.
Поле не может быть пустым Поле не може бути пустим
Пароль не может быть пустым! Пароль не можуть бути пусті.
Много лет место оставалось пустым. Багато років місце стояло пусткою.
Реализация с промежуточным пустым интерфейсом Реалізація з проміжним порожнім інтерфейсом
Святое место не остается пустым. Святе місце порожнім не буває.
Оставьте пустым, чтобы отключить LFS. Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS.
Над пустым и безлюдным полем, Над порожнім і безлюдним полем,
Масса c пустым магазином (кг) Маса з порожнім магазином (кг)
Решенный Личные сообщения переведенного текста пустым Вирішений Приватні повідомлення перекладеного тексту порожнім
Оставьте поле пустым для снятия ограничения. Залиште поле порожнім для зняття обмеження.
Имение стояло пустым до 1922 года. Маєток стояв порожнім до 1922 року.
С пустым умом ничего не случится. З порожнім розумом нічого не трапиться.
масса аппарата с пустым резервуаром - 12 кг; маса апарату з порожнім резервуаром - 12 кг;
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !