Beispiele für die Verwendung von "радой" im Russischen mit Übersetzung "радий"

<>
Всегда я рад заметить разность Завжди я радий помітити різницю
За шапку он оставить рад За шапку він залишити радий
Маленький Заплатин всегда рад гостям. Маленький Заплатин завжди радий гостям.
Рад, что число спортсменок увеличивается. Радий, що число спортсменок збільшується.
Рад, что команда хорошо поработала. Радий, що команда добре попрацювала.
"Очень рад быть в" Шахтере "! "Дуже радий бути в" Шахтарі ".
Я рад отдать красавца сечи, Я радий віддати красеня січі,
"Я очень рад возглавить" Эвертон ". "Я дуже радий очолити" Евертон ".
Он был рад угостить Элли. Він був радий пригостити Еллі.
Я рад сидеть его соседом, Я радий сидіти його сусідом,
Звоните, приходите, всегда вам рады. Телефонуйте, приходьте, завжди Вам радий.
Что рад и честно и бесчестно Що радий і чесно і безчесно
Всегда с тобой беседовать я рад, Завжди з тобою розмовляти я радий,
Рад, что мы выбили тяжелого конкурента. Радий, що ми вибили важкого суперника.
Наш дружный, профессиональный коллектив рад знакомству. Наш дружній, професійний колектив радий знайомству.
"Рад отметить, что тон стал мягче. "Радий відзначити, що тон став м'якшим.
Искренне буду рад приглашению на собеседование. Щиро буду радий запрошення на співбесіду.
рад приветствовать Вас на Шацких озерах! радий вітати Вас на Шацьких озерах!
Балатон рад гостям с любым кошельком. Балатон радий гостям із будь-яким гаманцем.
Винсент был очень рад его приезду. Вінсент був дуже радий його приїзду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.