Beispiele für die Verwendung von "разбить" im Russischen

<>
Халк должен разбить всех врагов! Халк повинен розбити всіх ворогів!
Витовт сумел разбить союзников поодиночке. Вітовт зумів розбити союзників поодинці.
Фридрих II стремился разбить противников поодиночке. Фрідріх ІІ прагнув розбити противників поодинці.
Разбить стекло, защищенное рольставнями, практически невозможно. Розбити скло, захищене ролетами, практично неможливо.
Класс можно разбить на несколько подклассов: Клас можна розбити на декілька підкласів:
Как разбить аудио коллаж из песен Як розбити аудіо колаж з пісень
Старики не могут разбить золотое яичко. Старі не можуть розбити золоте яєчко.
Иногда метеорит может разбить оконное стекло. Іноді метеорит може розбити віконне скло.
разбить капитал на требуемое число акций; розбити капітал на необхідне число акцій;
Его криптоанализ можно разбить на 2 этапа: Його криптоаналіз можна розбити на 2 етапи:
Щиты трещат, в куски разбиты... щити тріщать, в шматки розбиті...
Разбит он согласно строгому плану. Він розбитий за строгим планом.
Римляне напали и разбили его. Римляни напали і розбили його.
Дивизия была почти полностью разбита. Дивізія була майже повністю розбита.
Вокруг станции разбит большой сквер. Навколо станції розбито великий сквер.
Перед смертью его разбил паралич. Перед смертю його розбив параліч.
Улицы разбитых фонарей-2 - Михаил Андреев. Вулиці розбитих ліхтарів-2 - Михайло Андрєєв.
Умрао соглашается, но её сердце разбито. Умрао погоджується, але її серце розбите.
в осколки разбитого вдребезги легиона в осколки розбитого вщент легіону
Падая, она разбила губу об угол. Падаючи, вона розбила губу об кут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.