Beispiele für die Verwendung von "разрешения споров" im Russischen

<>
Аудит ТЦО и механизмы разрешения споров Аудит ТЦУ та механізми вирішення спорів
разъяснение прогнозируемых вариантов разрешения споров; роз'яснення прогнозованих варіантів вирішення спорів;
Процедура разрешения доменных споров UA-DRP. Процедура розв'язання доменних спорів UA-DRP.
Остановка действия и аннулирование разрешения Статья 413. Зупинення дії та анулювання дозволу Стаття 413.
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
Сдавать Объект в субаренду с письменного разрешения Арендодателя. Надавати автомобіль у суборенду за письмовим дозволом Орендодавця.
Недопустимость споров о подсудности 1. Недопустимість спорів про підсудність 1.
Они добились разрешения на проведение вскрытий. Вони домоглися дозволу на проведення розтинів.
Применимое законодательство и решение споров Застосовне законодавство та вирішення спорів
и исключительно с разрешения Каскад-Телеком. та тільки з дозволу Каскад-Телеком.
досудебное разрешение споров и медиация; досудове вирішення спорів та медіація;
Получение разрешения на снос зеленых насаждений. Видача дозволу на знесення зелених насаджень.
Международный Центр по Разрешению Споров (ICDR) Міжнародний центр з вирішення спорів (ICDR)
Поддержка невидимый мониторинг с разрешения! підтримка невидимий моніторингу з дозволу!
Значение третейского разрешения гражданскоправовых споров. Значення третейського розгляду цивільно-правових спорів.
Разработка разрешения на специальное водопользование Розробка дозволу на спеціальне водокористування
Закон строительных споров, С. Черна (2014) Закон будівельних суперечок, З. чорна (2014)
Встроенная веб-камера высокого разрешения и микрофон Вбудована веб-камера високого дозволу і мікрофон
Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров, Судове та позасудове вирішення трудових спорів,
Какие бывают виды шенгенского разрешения? Які бувають види шенгенської дозволу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.