Beispiele für die Verwendung von "разрушившейся" im Russischen

<>
Остатки разрушившейся клетки запускают воспаление. Залишки зруйнованої клітини запускають запалення.
Остатки разрушившейся клетки запускают воспаление [1]. Залишки зруйнованої клітини запускають запалення [1].
Как следствие - разрушается мотивация, инициативность. Як наслідок - руйнується мотивація, ініціативність.
Они разрушаются изнутри ", - добавляет эксперт. Вони руйнуються зсередини ", - відзначає експерт.
Самолет разрушился и сгорел, экипаж погиб. Літак зруйнувався і згорів, екіпаж загинув.
Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться. Недобудована споруда церкви почала руйнуватись.
После его закрытия помещение разрушалось. Після його закриття приміщення руйнувалося.
Дамба начала разрушаться ранним утром. Дамба почала руйнуватися рано вранці.
Возобновляемые поселения вновь разрушались татарами. Відновлювані поселення знову руйнувалися татарами.
В 1854 г. она разрушилась. В 1854 р. вона зруйнувалась.
Натуральность хозяйства, характерная для феодализма, неуклонно разрушалась. Натуральне господарство, характерне для феодалізму, неухильно руйнувалася.
Хунзах несколько раз разрушался и восстанавливался. Хунзах кілька разів руйнувався і відновлювався.
Александрийский маяк разрушился при землетрясении. Александрійський маяк був зруйнований землетрусом.
Если удастся рыбе поймать свой хвост, разрушится мир. Якщо ж риба упіймає свій хвіст, світ зруйнується.
Не разрушается пищеварительными соками, антибиотиками. Не руйнується травним соком та антибіотиками.
Достоверно установлено, что кометы быстро разрушаются. Достовірно встановлено, що комети швидко руйнуються.
Самолёт столкнулся с землёй и разрушился. Літак зіткнувся з землею і зруйнувався.
Тем временем храм начал разрушаться. З часом храм почав руйнуватись.
В результате дорожное полотно преждевременно разрушается. В результаті дорожнє покриття передчасно руйнувалося.
Однако, некоторые укрытия могут разрушаться. Однак, деякі укриття можуть руйнуватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.