Beispiele für die Verwendung von "раньше времени" im Russischen

<>
Прежде всего, очистить бак стакан раньше времени. Перш за все, очистити бак стакан завчасно.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
Раньше статуэтки были позолоченные из бронзы. Раніше статуетки були позолочені з бронзи.
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Гибридная кампания началась гораздо раньше. Гібридна кампанія почалася набагато раніше.
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
Как и раньше, отказывается от свиданий. Як і раніше, відмовляється від побачень.
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
Раньше подобную миссию могли выполнять только мужчины. Раніше цю посаду могли займати тільки чоловіки.
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Раньше говорили: "Кузнец всем ремеслам отец". Раніше казали: "Коваль всім ремеслам батько".
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
Слухи о гибели "Алекса" появлялись и раньше. Чутки про загибель "Алекса" з'являлися й раніше.
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Трамваи маршрута № 1к закончат работу раньше. Трамваї маршруту № 1к закінчать роботу раніше.
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Если раньше вы не заказывали онлайн. Якщо раніше ви не замовляли онлайн.
Н.П. Половко (с 2015 до настоящего времени). Н.П. Половко (з 2015 до теперішнього часу).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.