Beispiele für die Verwendung von "раскрывающиеся" im Russischen

<>
Бывают раскрывающиеся шкафы и монолитные. Бувають розкриваються шафи і монолітні.
И только смолка раскрывается вечером. І тільки смілка розкривається ввечері.
Тактико-технические характеристики не раскрываются. Тактико-технічні характеристики не розкриваються.
Кишечник со спиральным клапаном, раскрывается в клоаку. Кишечник зі спіральною складкою, відкривається в клоаку.
Социально-экономическое содержание денег раскрывается через их функции. Соціально-економічна сутність податків виявляється через їхні функції.
Содержание дисциплины раскрывается в темах: Зміст дисципліни розкривається в темах:
Криптонимы раскрываются в квадратных скобках; Криптоніми розкриваються в квадратових дужках;
Здесь раскрывается смысл словосочетания "правовое государство". Тут розкривається зміст словосполучення "правова держава".
Точные характеристики экзоскелета TALOS не раскрываются. Точні характеристики екзоскелета TALOS не розкриваються.
Короткий клюв раскрывается в огромную глотку. Короткий дзьоб розкривається у величезну глотку.
Здесь раскрываются все секреты шпионской практики. Тут розкриваються всі секрети шпигунської практики.
Размер вложений в Qvantel не раскрывается. Розмір вкладень в Qvantel не розкривається.
Характеры раскрываются в сложных жизненных конфликтах. Характери розкриваються в складних життєвих конфліктах.
Суть науки раскрывается в ее функциях. Суть науки розкривається в її функціях.
Авторские сокращения раскрываются в квадратных скобках. Авторські скорочення розкриваються у квадратних дужках.
В этом раскрывается познавательная функция эстетики. У цьому розкривається пізнавальна функція естетики.
Раскрываются по клику, без перезагрузки страницы. Розкриваються за кліком, без перезавантаження сторінки.
злодеяния (в конце тайна обыкновенно раскрывается). злодіяння (в кінці таємниця звичайно розкривається).
Подробности о "беспилотнике" пока не раскрываются. Подробиці про "безпілотник" поки не розкриваються.
Причина смерти кинематографиста пока не раскрывается. Причина смерті кінематографіста поки не розкривається.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.