Beispiele für die Verwendung von "раскрылось" im Russischen

<>
Однако все раскрылось, и разразился скандал. Одначе все розкрилося, І вибухнув скандал.
И как форвард он раскрылся. І як форвард він розкрився.
Панели солнечных батарей раскрылись штатно. Панелі сонячних батарей розкрилися штатно.
Дать время духам раскрыться на коже. Дати час духам розкритися на шкірі.
Первые магазины раскроются в Киеве. Перші магазини відкриються в Києві.
не раскроются самопроизвольно в вашем кармане; не розкриються мимоволі у вашій кишені;
Вскоре раскрылся его творческий талант. Невдовзі відкрився його творчий талант.
Талант ребят раскрылся очень быстро. Талант хлопця розкрився доволі швидко.
Все батареи корабля и антенны раскрылись. Всі батареї корабля і антени розкрилися.
"Для него парламент - дополнительная возможность раскрыться. "Для нього парламент - додаткова можливість розкритися.
Талант молодого человека быстро раскрылся. Талант молодого керівника швидко розкрився.
"Обе солнечные батареи аппарата успешно раскрылись. "Обидві сонячні батареї апарату успішно розкрилися.
Насколько Яковлев раскрылся, показал свой талант. Наскільки Яковлєв розкрився, показав свій талант.
Тогда талант артиста раскрылся по-новому. Тоді талант артиста розкрився по-новому.
Позже он раскрылся и как драматург. Пізніше він розкрився і як драматург.
талант поэта раскрылся в его лирике. талант поета розкрився в його ліриці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.