Ejemplos del uso de "распада" en ruso

<>
Проявлениями усиленного распада эритроцитов являются: Проявами посиленого розпаду еритроцитів є:
Радон - это радиоактивный газ, получающийся в результате распада природного урана. Радон є радіоактивним елементом, який виникає при розпаді природного урану або.
Закрыли его из-за распада Советского Союза. Нагородження припинено з розпадом Радянського Союзу.
Процесс распада империи набирал обороты. Процес розпаду імперії набирав оберти.
Далее продукты распада поглощаются сорбентом. Далі продукти розпаду поглинаються сорбентом.
В чем причина распада сверхдержавы? У чому причина розпаду наддержави?
После распада группы занялась сольной карьерой. Після розпаду гурту займається сольною кар'єрою.
Могут быть продуктом распада бозона Хиггса. Можуть бути продуктом розпаду бозона Хіггса.
Процесс распада радиоактивных изотопов сопровождается излучением; Процес розпаду радіоактивних ізотопів супроводжується випромінюванням;
Катализ протонного распада в теории суперструн Каталіз протонного розпаду в теорії суперструн
Укажи причины распада империи Карла Великого. Назвіть причини розпаду імперії Карла Великого.
3) сжигание жиров и выведение продуктов распада; 3) спалювання жирів і виведення продуктів розпаду;
После распада СССР Буц возвратился на Украину. Після розпаду СРСР Буц повернувся в Україну.
Эта неудача стала началом распада старого "Сокола". Ця невдача стала причиною розпаду старого "Сокола".
Каждому радиоактивному изотопу свойственна определенная скорость распада. Кожному радіоактивному ізотопу властива певна швидкість розпаду.
До распада СССР устройство мира было двухполюсным. До розпаду СРСР устрій світу був двополюсним.
После распада N.W.A он начал сольную карьеру. Після розпаду N.W.A. Дре почав сольну кар'єру.
Накопление противоречий сделало распад неизбежным; Накопичення протиріч зробило розпад неминучим;
Это процесс положительный, противоположный регрессу, распаду. Цей процес позитивний, протилежний регресу і розпаду.
Радиация происходит при распаде атомных ядер. Радіація відбувається при розпаді атомних ядер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.