Beispiele für die Verwendung von "распределяет" im Russischen

<>
Распределяет обязанности в бригаде поваров. Розподіляє обов'язки в бригаді кухарів.
распределяет студентов по базам практик; розподіл студентів по базах практики;
Он же распределяет прибыль между акционерами. Він же розподіляє прибуток між акціонерами.
Министр распределяет обязанности между своими заместителями. Міністр розподіляє обов'язки між своїми заступниками.
8) распределяет обязанности между своими заместителями; 8) розподіляє обов'язки між своїми заступниками;
17) распределяет обязанности между своими заместителями; 17) розподіляє обов'язки між своїми заступниками;
ядро распределяет их по конкретной схеме. ядро розподіляє їх по конкретній схемі.
Организует работу взвода, распределяет обязанности между подчиненными. Організовує роботу взводу, розподіляє обов'язки між підрозділами.
Имеет заместителей и распределяет между ними обязанности; призначає заступників та розподіляє між ними обов'язки;
Node.js работает асинхронно - целесообразно распределяет ресурсы Node.js працює асинхронно - доцільно розподіляє ресурси
Экономическую прибыль можно распределять между учредителями. Економічний прибуток можна розподіляти між засновниками.
Кроме того, сиденья отлично распределяют нагрузку. Крім того, сидіння відмінно розподіляють навантаження.
Аккуратно кладем и распределяем творог с сахаром. Акуратно кладемо і розподіляємо сир із цукром.
Распределяйте свое время с умом. Витрачайте свій час з розумом.
Генерируйте, храните и распределяйте цифровые ключи. Генеруйте, зберігайте та розподіляйте цифрові ключі.
Деньги преподаватели распределяли между собой. Гроші викладачі розподіляли між собою.
рассчитывать и обдуманно распределять свои нагрузки; намагатися розраховувати й обдумано розподіляти навантаження;
распределяют расходы по обслуживанию производства и управления; розподіляють витрати на обслуговування виробництва й управління;
архивировать и распределять все получаемые документы, архівувати і розподіляти всі одержані документи,
После Новолетия снова начинали распределять налоги. Після Новоліття знову починали розподіляти податки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.