Ejemplos del uso de "распространял" en ruso

<>
Распространял литературу нелегального украинского самиздата. Розповсюджував літературу нелегального українського самвидаву.
Распространял идеи Дарвина в Италии. Поширював ідеї Дарвіна в Італії.
Кроме того, преступник распространял антиукраинскую пропаганду. Крім того, злочинець розповсюджував антиукраїнську пропаганду.
Полиция выявила мужчину, который распространял вирус "Petya.A" Кіберполіція викрила чоловіка, що розповсюджував вірус "Petya.A"
Распространять эсперанто среди скаутов всех стран. Поширювати есперанто серед скаутів усіх країн.
Цветущие растения распространяют сильный запах. Квітучі рослини поширюють сильний запах.
Кто такую неправдивую информацию распространяет? Хто поширює таку недостовірну інформацію?
Распространяйте о нас информацию в соцсетях! Поширюйте про нас інформацію у соцмережах!
Подготовила и распространяла агитационный "Православный катехизис". Підготувала та поширювала агітаційний "Православний катехізис".
На Сайте запрещено размещать и распространять: На Сайті заборонено розміщувати та розповсюджувати:
Обычно билеты распространяем через Facebook-страницу Центра. Зазвичай квитки розповсюджуємо через Facebook-сторінку Центру.
Whirlpool - свободно распространяемая хеш-функция. Whirlpool - вільно поширювана геш-функція.
повышает удобство восприятия распространяемой компанией информации; підвищує зручність сприйняття поширюваної компанією інформації;
17) информацию, распространяемую информационными агентствами; 17) інформацію, поширювану інформаційними агентствами;
Использование сведений, распространяемых служащими конкурирующих фирм. використання відомостей, поширюваних службовцями конкуруючих фірм;
PhotoScan оцифровывает и распространяет фотографии... PhotoScan оцифровує та розповсюджує фотографії...
Это все украинская хунта, что "распространяла насилие". Це все українська хунта, яка "розповсюджувала насилля".
Участники устраивали диверсии, распространяли листовки. Учасники влаштовували диверсії, поширювали листівки.
Наркотики они распространяли преимущественно в Черновцах. Наркотики затримані розповсюджували переважно у Чернівцях.
"Эти сайты распространяют экстремистскую идеологию. "Цими сайтами поширюється екстремістська ідеологія.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.