Beispiele für die Verwendung von "рассказала" im Russischen mit Übersetzung "розповіла"

<>
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
Мы смеемся ежедневно ", - рассказала Элси. Ми сміємося щодня ", - розповіла Елcі.
Дженнифер Энистон рассказала о "Друзьях" Дженніфер Еністон розповіла про "Мандрівників"
СБУ рассказала, как заблокирует "ВКонтакте" СБУ розповіла, як заблокує "ВКонтакте"
О них рассказала местная жительница. Про неї розповіла місцева жителька.
Это называется депопуляция ", - рассказала ученый. Це називається депопуляція ", - розповіла науковець.
Она рассказала о своем дедушке. Жінка розповіла про свого діда.
Нас отказались эвакуировать ", - рассказала Галабала. Нас відмовились евакуювати ", - розповіла Галабала.
Налоговая рассказала, в чем обвиняют "Розетку" Податкова розповіла, в чому звинувачують "Розетку"
Также Сеник рассказала подробности о нападении. Також Сеник розповіла подробиці про напад.
Наверное, Женя рассказала о ночных звонках... Напевно, Женя розповіла про нічні дзвінки...
Об этом Алена рассказала Валентине Клименко. Про це Альона розповіла Валентині Клименко.
Руслана рассказала о своем рождественском проекте: Руслана розповіла про своєму різдвяному проекті:
Ранее синоптик рассказала, что придут морозы. Раніше синоптик розповіла, що прийдуть морози.
Забавное то, что она рассказала сказку. Забавне те, що вона розповіла казку.
Он понимает, что Тоска всё рассказала. Він розуміє, що Тоска все розповіла.
Певица рассказала, что лечиться с помощью антидепрессантов. Співачка розповіла, що лікувалася за допомогою антидепресантів.
Этом она рассказала в интервью The Mirror. Це вона розповіла в інтерв'ю The Mirror.
Также Ирина Зайцева рассказала о нынешних новациях. Також Ірина Зайцева розповіла про цьогорічні новації.
Украина "рассказала премьер-министр Норвегии Эрна Солберг. Україна "розповіла прем'єр-міністр Норвегії Ерна Солберг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.