Exemples d'utilisation de "рассказывать" en russe

<>
рассказывать разученные детские стихи, поговорки; розповідати розучені дитячі вірші, приказки;
Об алмазах он мог рассказывать часами. Про автомобілі він міг говорити годинами.
Об этом человеке можно рассказывать очень много. Про цю людину можна розповісти багато чого.
Она будет рассказывать истории, иллюстрирующие концепцию германского автопроизводителя. Вона розповість історії, які пояснять концепцію німецької компанії.
Рассказывать, где хранятся исторические памятники. Розповідати, де зберігають історичні пам'ятки.
Мы помогаем бизнесам рассказывать истории Ми допомагаємо бізнесам розповідати історії
О Намибии можно рассказывать бесконечно. Про Намібії можна розповідати нескінченно.
О Лобановском можно рассказывать вечность. Про Лобановського можна розповідати вічність.
Не хочется даже рассказывать, - возмущается Каролина. Не хочеться навіть розповідати, - обурюється Кароліна.
Мы собираемся рассказывать истории, как роман ". Ми збираємося розповідати історії, як роман ".
О моих методиках можно рассказывать много. Про наші плани можна розповідати багато.
рассказывать о своих привычках и предпочтениях; розповідати про власні звички і вподобання;
Также мы помогаем бизнесам рассказывать истории. Також ми допомагаємо бізнесам розповідати історії.
Продолжаем рассказывать о быте семьи Никитиных. Продовжуємо розповідати про побут сім'ї Нікітіних.
Рассказывать, как снимается кино, - это глупо. Розповідати, як знімається кіно, - це безглуздо.
Уж очень больно о нем рассказывать. Адже дуже боляче про нього розповідати.
Не стесняйтесь рассказывать ему об этом. Не соромтеся розповідати йому про це.
С молодости славился умением рассказывать сказки. З молодості славився вмінням розповідати казки.
Учитесь рассказывать интересно обо всем на свете. Вчіться розповідати цікаво про все на світі.
Тот рассказывает Дюбуа свою биографию. Той розповідає Дюбуа свою біографію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !