Beispiele für die Verwendung von "рассматриваться" im Russischen mit Übersetzung "розглядаються"

<>
Рассматриваются интерьер и экстерьер носа. Розглядаються інтер'єр і екстер'єр носа.
Здесь также рассматриваются нефункциональные требования. Тут також розглядаються нефункціональні вимоги.
В нем рассматриваются вопросы дарвинизма. В ньому розглядаються питання дарвінізму.
Рассматриваются социальные и техногенные факторы. Розглядаються соціальні та техногенні фактори.
Анкеты без фото не рассматриваются. Анкета без фото не розглядаються.
телетайпограммы и телефонограммы рассматриваются немедленно. Телеграми та телефонограми розглядаються негайно.
Анонимные обращения граждан не рассматриваются. Анонімні звернення громадян не розглядаються.
Замечания: анонимные уведомления не рассматриваются! Зауваження: анонімні повідомлення не розглядаються!
Рассматриваются вопросы государственной поддержки деятельности технопарков. Розглядаються питання державної підтримки діяльності технопарків.
Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются. Окремо відіслані знімки часто не розглядаються.
Апелляционные жалобы рассматриваются в Верховном суде. Апеляційні скарги розглядаються у Верховному суді.
В дальнейшем рассматриваются три нефтегазоносные регионы: У подальшому розглядаються три нафтогазоносні регіони:
Протесты рассматриваются КДК областной Федерации футбола. Протести розглядаються КДК Федерації футболу області.
Часто рассматриваются как часть Приморских Альп. Часто розглядаються як частина Приморських Альп.
Общечеловеческие ценности рассматриваются как трансцендентные ценности. Загальнолюдські цінності розглядаються як трансцендентні цінності.
Анкеты рассматриваются в Вашингтонском офисе программы. Анкети розглядаються у Вашингтонському офісі програми.
Рассматриваются и многомерные вариации множества Мандельброта. Розглядаються і багатовимірні варіації множини Мандельброта.
Подземные воды рассматриваются как полезное ископаемое. Підземні води розглядаються як корисна копалина.
Рассматриваются варианты централизованного и децентрализованного подхода. Розглядаються варіанти централізованого та децентралізованого підходу.
рассматриваются администраторы женщины и мужчины равноценно. розглядаються адміністратори жінки і чоловіки рівноцінно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.