Exemples d'utilisation de "расширил" en russe

<>
"Фармак" расширил линейку бренда Лактиале "Фармак" розширив лінійку бренду Лактіалє
ПУМБ расширил возможности SMS-банкинга ПУМБ розширив можливості SMS-банкінгу
1769 - Университет расширил маркграфом Александр 1769 - Університет розширив маркграфом Олександр
Фадеев А.М. расширил помещение кафедры. Фадєєв А.М. розширив приміщення кафедри.
Mezzo расширил предложение итальянской платформы tivusat Mezzo розширив пропозицію італійської платформи tivusat
МИП: UATV расширил присутствие в Германии МІП: UATV розширив присутність у Німеччині
Осэй Туту значительно расширил владения аканов. Осеї Туту значно розширив володіння аканів.
Главная Новости "Фармак" расширил линейку Вазопро Головна Новини "Фармак" розширив лінійку Вазопро
Мурат-реис расширил границы набегов берберских пиратов. Мурат-реїс розширив кордони набігів берберських піратів.
Восточно-Европейский банк расширил возможности денежных переводов. Східно-європейський банк розширив можливості грошових переказів.
ПУМБ расширил возможности SMS-банкинга - банк ПУМБ ПУМБ розширив можливості SMS-банкінгу - банк ПУМБ
"Фармак" расширил линейку назальных препаратов Но-Соль "Фармак" розширив лінійку назальних препаратів Но-Соль
Расширенные возможности работы с субтитрами Розширені можливості роботи з субтитрами
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Он был отреставрирован и расширен. Він був реконструйований та розширений.
Поймать возможность расширить свой бизнес. Спіймати можливість розширити свій бізнес.
Чрезвычайное положение значительно расширило права правоохранителей. Надзвичайний стан значно розширив права правоохоронців.
Расширили участие в авиасалоне США. Розширили участь в авіасалоні США.
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
Еще натиск, и плацдарм расширен. Ще натиск, і плацдарм розширено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !