Beispiele für die Verwendung von "реакциях" im Russischen mit Übersetzung "реакцію"

<>
провоцировать резкую реакцию других пользователей; провокувати різку реакцію інших користувачів;
People называет реакцию артиста "бесценной". People називає реакцію артиста "безцінною".
Могут вызвать сильную аллергическую реакцию. Можуть викликати сильну алергічну реакцію.
Его слова вызвали неоднозначную реакцию. Його активність викликала неоднозначну реакцію.
Создание TPP вызвало противоречивую реакцию. Рішення Порошенка викликало суперечливу реакцію.
Фильм вызвал смешанную реакцию кинообозревателей. Фільм викликав неоднозначну реакцію кінооглядачів.
Это решение вызвало противоречивую реакцию. Це рішення викликало суперечливу реакцію.
Как убрать реакцию от укуса Як прибрати реакцію від укусу
На какую реакцию Вы рассчитываете? На яку реакцію Ви розраховуєте?
Требуйте и получайте реакцию власти Вимагайте та отримуйте реакцію влади
Это вызвало бурную реакцию жителей. Це викликало бурхливу реакцію людей.
И вызывает ответную негативную реакцию. І викликає відповідну негативну реакцію.
"Считаю необходимым незамедлительную реакцию НБУ! Вважаю за необхідне негайну реакцію НБУ!
О реакции Ираклия ничего не известно. Про реакцію Іраклія нічого не відомо.
В Украине инцидент вызвал неоднозначную реакцию. В Україні він викликав неоднозначну реакцію.
OFF клетки проявляют прямо противоположную реакцию. OFF клітини проявляють прямо протилежну реакцію.
Попадая вовнутрь, они провоцируют бурную реакцию. Потрапляючи всередину, вони провокують бурхливу реакцію.
Представляю реакцию читателя: "Предал дело жизни". Уявляю реакцію читача: "Зрадив справу життя".
Комнатной температуры достаточно, чтобы спровоцировать реакцию. Кімнатної температури достатньо, щоб спровокувати реакцію.
Жестокость армии метрополии вызвала ответную реакцию. Жорстокість армії метрополії викликала відповідну реакцію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.