Beispiele für die Verwendung von "реакцію" im Ukrainischen

<>
На яку реакцію Ви розраховуєте? На какую реакцию Вы рассчитываете?
Жорстокість армії метрополії викликала відповідну реакцію. Жестокость армии метрополии вызвала ответную реакцию.
Ми забезпечуємо дуже швидку реакцію. Мы предоставляем очень быстрый ответ.
Такі індикатори мають реакцію на Такие индикаторы имеют реакцию на
Цього недостатньо, щоб розраховувати на відповідну реакцію. Этого недостаточно, чтобы рассчитывать на ответную реакцию.
Це рішення викликало суперечливу реакцію. Это решение вызвало противоречивую реакцию.
People називає реакцію артиста "безцінною". People называет реакцию артиста "бесценной".
Як прибрати реакцію від укусу Как убрать реакцию от укуса
Можуть викликати сильну алергічну реакцію. Могут вызвать сильную аллергическую реакцию.
Його активність викликала неоднозначну реакцію. Его слова вызвали неоднозначную реакцию.
Допис викликав бурхливу реакцію користувачів. Запись вызвала бурную реакцию интернет-пользователей.
Рішення Порошенка викликало суперечливу реакцію. Создание TPP вызвало противоречивую реакцию.
Тепер про ймовірну міжнародну реакцію. Теперь о вероятной международной реакции.
Фільм викликав неоднозначну реакцію кінооглядачів. Фильм вызвал смешанную реакцию кинообозревателей.
Це викликало бурхливу реакцію людей. Это вызвало бурную реакцию жителей.
провокувати різку реакцію інших користувачів; провоцировать резкую реакцию других пользователей;
Вимагайте та отримуйте реакцію влади Требуйте и получайте реакцию власти
Кімнатної температури достатньо, щоб спровокувати реакцію. Комнатной температуры достаточно, чтобы спровоцировать реакцию.
Потрапляючи всередину, вони провокують бурхливу реакцію. Попадая вовнутрь, они провоцируют бурную реакцию.
Проект викликає неоднозначну реакцію в світі. Проект вызывает неоднозначную реакцию в мире.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.