Beispiele für die Verwendung von "регулировать" im Russischen

<>
в) регулировать интервалы между беременностями; 3) регулювати інтервали між вагітностями;
Регулировать обдув - через поворот топ-кэпа. Регулювання обдуву - завдяки повороту топ-кепа.
Доходы предпринимателей необходимо регулировать прогрессивной налоговой системой. Доходи підприємців мають регулюватися прогресивною податковою системою.
Не нужно вручную регулировать приборы Не потрібно вручну регулювати пристрої
Метионин помогает регулировать холестериновый обмен. Метіонін допомагає регулювати холестериновий обмін.
Украина будет регулировать Bitcoin - Gesellberg Україна буде регулювати Bitcoin - Gesellberg
Возможность регулировать скорость вращения кулеров Можливість регулювати швидкість обертання кулерів
Нужно ли законодательно регулировать медиацию? Чи потрібно законодавчо регулювати медіацію?
Громкость вспомогательной мелодии можно регулировать. Гучність допоміжної мелодії можна регулювати.
Именно оно призвано регулировать поведение людей. Саме воно покликане регулювати поведінку людей.
Громкость можно регулировать при помощи кнопок. Гучність можна регулювати за допомогою кнопок.
е) регулировать приплод собак и кошек; г) регулювати приплід собак і котів;
Однако безработицу предполагалось сдерживать и регулировать. Однак безробіття передбачалося стримувати і регулювати.
Как регулировать уровень лимфоцитов в крови Як регулювати рівень лімфоцитів в крові
Оно позволяло удаленно регулировать громкость телевизора. Воно дозволяло віддалено регулювати гучність телевізора.
Регулировать количество посетителей, прекращая доступ в Музей; регулювати кількість відвідувачів, припиняючи доступ до Музею;
Прилегание капюшона можно регулировать при помощи кулисы. Прилягання капюшона можна регулювати за допомогою куліси.
Регулирует температурный режим варки массы. Регулює температурний режим варіння маси.
боковая тележка регулируемая вверх / вниз + бокові візки регульовані вгору / вниз +
Регулируемая чувствительность пищевой металл Detecto... Регульована чутливість харчової метал Detecto...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.