Beispiele für die Verwendung von "режиме" im Russischen

<>
Конвенция о режиме проливов 1936 г. Конвенція про режим проток 1936....
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
о национальном режиме и принципе недискриминации. про національний режим і принцип недискримінації.
Слушание прошло в закрытом режиме. Слухання пройшло в закритому режимі.
Крупозавод работает в автоматическом режиме. Крупозавод працює в автоматичному режимі.
Airstream работает в режиме электромобиля. Airstream працює в режимі електромобіля.
Discover в автономном режиме карты Discover в автономному режимі карти
Добавление камеры в ручном режиме Додавання камери у ручному режимі
Возможна работа в автономном режиме. Можуть працювати в автономному режимі.
Cервис работает в тестовом режиме. Сервіс працює у тестовому режимі.
общению в режиме "чат-рулетка". спілкуванню в режимі "чат-рулетка".
Операцию проводили в режиме секретности. Операцію проводили в режимі таємності.
Суд шел в закрытом режиме. Суд відбувався в закритому режимі.
единственное различие в режиме назначения. єдине розходження в режимі призначення.
В режиме ЧС: трагедия Армянска В режимі НС: трагедія Армянська
Алгоритм шифрования в режиме GCM. Алгоритм шифрування в режимі GCM.
Беседа велась в телефонном режиме. Розмова відбувалася в телефонному режимі.
умение работать в режиме многозадачности; Вміння працювати в режимі багатозадачності;
Выполнение кода в пошаговом режиме Виконання коду в покроковому режимі
Суворовский "в режиме маршрутного такси. Комсомольська "в режимі маршрутного таксі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.