Beispiele für die Verwendung von "решениям" im Russischen mit Übersetzung "рішенням"

<>
Консультант по ЦОД решениям, Lattelecom Консультант по ЦОД рішенням, Lattelecom
передовым технологиям и конструкторско-техническим решениям; передовим технологіям і конструкторсько-технічним рішенням;
Пришло время стереотипам уступить место инновационным решениям! Настав час стереотипам поступитися місцем інноваційним рішенням!
Графическим решением стали комиксы аниме. Графічним рішенням стали комікси аніме.
Фергюсон проиграл Джонсону единогласным решением. Фергюсон програв Джонсону одноголосним рішенням.
Гордон победил единогласным решением судей. Гордон переміг одноголосним рішенням суддів.
"Я очень удивлен таким решением. "Я дуже вражений цим рішенням.
практичным решением станет раздвижная перегородка; практичним рішенням стане розсувна перегородка;
Квадратные раковины являются стандартным решением. Квадратні раковини є стандартним рішенням.
США был отклонен единогласным решением; США був відхилений одноголосним рішенням;
ограниченная дееспособность, признанная решением суда; обмежена дієздатність, визнана рішенням суду;
Фергюсон выиграл бой раздельным решением. Фергюсон виграв бій роздільним рішенням.
Сначала оптимальным решением выступает протезирование. Спочатку оптимальним рішенням виступає протезування.
Время голосования станавливается решением Правительства. Час голосування встановлюється рішенням уряду.
По решению наставников заключаются браки. За рішенням наставників укладають шлюби.
Страховка По решению кредитного комитета Страховка За рішенням кредитного комітету
Кропотов не согласен с таким решением. Кропотов не згоден з таким рішенням.
Решением суда взыскана компенсация вреда здоровью Рішенням суду стягнута компенсація шкоди здоров'ю
Также интересным решением является зеркальная керамика. Також цікавим рішенням є дзеркальна кераміка.
Проукраинские организации выразили возмущение таким решением. Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.