Beispiele für die Verwendung von "риску заражения" im Russischen

<>
Кто подвергается риску заражения ТБ? Хто піддається ризику зараження ТБ?
Как защититься от заражения малярией? Як вберегтися від зараження малярією?
Повышенная чувствительность к валютному риску. Підвищена чутливість до валютного ризику.
снижение риска заражения различными инфекциями. зниження ризику зараження різними інфекціями.
Не подвергайте себя риску быть обманутым! Не піддавайте себе ризику бути обманутим!
Зафиксированы многочисленные случаи неоднократного заражения. Зафіксовані численні випадки неодноразового зараження.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Генитальный герпес - пути заражения, симптомы, лечение генітальний герпес - шляхи зараження, симптоми, лікування
Он пропагандировал индивидуальную готовность к риску. Він пропагував індивідуальну готовність до ризику.
Есть возможность заражения также бытовым способом. Є можливість зараження також побутовим способом.
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Бытовым путём заражения не происходит. Побутовим шляхом зараження не відбувається.
Чувствительность к рыночному риску (S). Чутливість до ринкового ризику (S).
Правила профилактика заражения компьютера вирусами. Правила профілактики зараження комп'ютера вірусами.
принцип соразмерности антикоррупционных процедур риску коррупции; принципи пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Немытые руки могут быть источником заражения Немиті руки можуть бути джерелом зараження
б) чувствительность к рыночному риску (S). б) чутливість до ринкового ризику (S).
Плохие санитарно-гигиенические условия увеличивают риск заражения. Погані санітарно-гігієнічні умови збільшують ризик зараження.
г) чувствительность банка к рыночному риску. г) чутливість банку до ринкового ризику.
Количество подтверждённых случаев заражения достигло 82 [31]. Кількість підтверджених випадків зараження досягло 82 [3].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.